2023年6月6日上午10点20分,外国语学院翻译教研室在A1-316教室组织开展了课程思政教学公开课活动。本次公开课由程锦老师主讲,翻译教研室全体教师参加了听课和评课活动。
程锦老师本次的授课内容是《综合英语(二)》第八单元“The Man in Asbestos”。首先,程老师接着上一节课的内容依次分析和讲解了语篇中重点段落的语言知识,其中包括易错的词语搭配技巧、强调句和定语从句的区分方式、不同语境下同一句话的不同翻译方式等;接着,带领学生分析了本篇文本的写作特点,即“词汇重复”,指出词汇重复在篇章中对主题有很好的烘托作用;最后,带领学生结合文章主旨进行了几个主题讨论:对未来世界“温室气体净零排放”的态度、朋友圈“大地的牛皮癣越来越大”的反思等,引导学生们更深刻地理解环境和生态保护的紧迫性,认识到把握好当下和理性看待未来的重要性。
最后,翻译教研室组织开展了评课会议,对此次公开课进行了深入的交流研讨。大家针对授课内容中思政融入点的选取、思政元素的挖掘和融入方法的合理性等方面进行了点评,认为此次示范课中程教师选取的教学案例不仅有贴近学生生活的朋友圈真实案例,又有外刊中和课文内容相关的拓展资源,能够很好的激发学生的学习兴趣的同时,引导学生关注环境问题,重新审视我们当下的生活态度和对未来无法预知的世界的展望。同时,参与听课的老师也提出了意见和建议,比如文本分析部分可以添加更多例句等,积极推动了翻译专业课程思政建设的发展。