当前位置: 首页>>科研工作>>学术动态>>正文

【龙门译坛】第5讲:上海外国语大学张曼教授应邀为我院线上讲学

时间:2022-11-18, 作者:

2022年11月17日19:00-21:00,我院举办“龙门译坛”翻译学系列讲座第5讲,由上海外国语大学张曼教授主讲,题目为:中国现当代文学翻译:文学性反思”。讲座由陆志国院长主持,校内外300名师生参加了此次讲座。

张曼教授从“文学翻译”、“翻译文学”以及“文学翻译研究”的概念讲起,介绍了反思文学性话题的缘起。她指出,中国现当代文学翻译忽略了文学性,要正确看待翻译文学中社会和文学的关系,有必要重返中国现当代文学翻译史和文学性演变史,在历史的脉络中对此问题加以辨析与反思。


上一条:【龙门译坛】第6讲:四川外国语大学胡安江教授应邀为我院 线上讲学 下一条:【龙门译坛】第3讲:河南师范大学赵文静教授应邀为我院线上讲学

关闭

联系我们
地址:中国·洛阳市伊滨区吉庆路6号
邮编:471934
邮箱地址:luoshiwaiyu@126.com
帮   助
建议采用ie8以上
CHROME、FIREFOX、SAFAR浏览器
360,腾讯浏览器采用极速内核
版权所有
洛阳师范学院
豫ICP备10005974号
媒体