10月14日下午,受外国语学院邀请,同济大学博士生导师赵劲教授在我院302会议室作了题为“洪堡语言思想的中文译介”的专题讲座。讲座由外国语学院副院长贺剑瑜主持,我院100余名师生到场聆听。
报告中,赵劲首先指出,威廉·冯·洪堡作为德意志的杰出思想家,其学术贡献横跨语言哲学、语言学、教育学、政治学及美学等诸多领域,影响深远。随后,赵劲系统梳理了洪堡语言哲学与语言学著述在中国的译介历程,并以其最新翻译出版的四卷本《洪堡语言哲学和语言学》为核心线索,从“语言的起源”、“语言和思维的关系”、“语言和思维的社会性”以及“语言世界观”四个关键维度,全面而深入地诠释了洪堡语言思想的形成背景、发展脉络、理论体系及其核心精髓。在互动环节,赵劲详细解答了老师们的提问,现场气氛热烈。
整场讲座内容翔实、逻辑清晰、见解独到,不仅为在座师生系统性地勾勒出洪堡语言思想的宏大图景,也提供了宝贵的翻译实践与研究方法论启示。
